Keine exakte Übersetzung gefunden für مكتب التصدىقات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مكتب التصدىقات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un accord portant création de ce bureau doit être ratifié par le Congrès guatémaltèque.
    وهناك اتفاق لتأسيس ذلك المكتب ينتظر تصديق الكونغرس.
  • L'assistance technique fournie par l'ONUDC a contribué à accroître le nombre de ratifications des instruments mondiaux contre le terrorisme.
    وأسهمت المساعدة التقنية التي يقدّمها المكتب في التصديق على الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.
  • À cet égard, plusieurs participants ont fait part à la Commission des progrès réalisés en vue de la ratification de ces instruments, notamment de la complexité des processus internes de ratification.
    وأعرب عن التقدير لأعمال المكتب في الترويج للتصديق على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وتنفيذها.
  • Le bureau ne prend en considération que les allégations crédibles, qu'il a examinées avec soin en les confrontant avec diverses sources, et avec ses propres constatations.
    لا يعتبر المكتب البلاغات جديرة بالتصديق إلا بعد فحصها بدقة ومقارنتها بمصادر مختلفة، بما في ذلك ملاحظاته المباشرة.
  • c) Une part importante des mandats de l'ONUDC consiste à faciliter la ratification et l'application des conventions internationales relatives à la criminalité, à la drogue et au terrorisme;
    (ج) يتمثّل جزء مهمّ من ولايات المكتب في تيسير التصديق على الاتفاقيات الدولية ذات الصلة بالجريمة والمخدرات والإرهاب وتنفيذها؛
  • Depuis 1992, l'Office a aidé 108 pays à ratifier et à appliquer ces textes.
    ومنذ سنة 1992، دعم المكتب 108 بلدان في التصديق على هذه الصكوك وتنفيذها.
  • Ses activités se sont centrées sur l'élaboration d'un guide législatif pour la ratification et l'application de la Convention.
    ومن الأنشطة الأساسية التي ركز عليها المكتب وضع دليل تشريعي للتصديق على الاتفاقية وتنفيذها.
  • L'ONUDC a contribué à améliorer l'état des ratifications des instruments internationaux pertinents.
    وقد أسهم المكتب في تحسين حالة التصديق على الصكوك العالمية ذات الصلة.
  • J'ai travaillé ailleurs qu'au bureau de poste, si vous pouvez le croire
    ،لقد كنت أقوم بعملي من خلال مكتب البريد .إذا أمكنك تصديق هذا
  • L'Assemblée nationale a adopté le 11 septembre 2002 la loi portant approbation de la Convention et l'a transmise aux services du Procureur général de la République pour ratification.
    وكانت الجمعية الوطنية قد أقرت في 11 أيلول/سبتمبر 2002 القانون الذي أحيل إلى مكتب النائب العام للجمهورية للتصديق عليه.